Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

kế thất

Academic
Friendly

The Vietnamese word "kế thất" refers to a "secondary wife" or "concubine." It is often used in historical or traditional contexts to describe a woman who has a relationship with a man who is already married, typically with the acknowledgment of the primary wife. In modern usage, it can also imply a situation where the woman is not the main spouse but still has a recognized role in the family.

Usage Instructions:
  • "Kế thất" is not commonly used in everyday conversation in modern Vietnam, but it may appear in historical discussions, literature, or when talking about traditional family structures.
  • It is important to understand the cultural context when using this term, as it may carry connotations of hierarchy within relationships.
Example:
  • In a historical context: "Trong xã hội phong kiến, người ta thường vợ chính vợ kế thất." (In feudal society, people often had a primary wife and secondary wives.)
Advanced Usage:
  • In literature, "kế thất" can be used to explore themes of love, rivalry, and the dynamics of family relationships. For instance, one might write about the emotional struggles of a "kế thất" in a story where she deals with her position in a polygamous family.
Word Variants:
  • The term can be combined with other words to create phrases, such as:
    • "kế thất của vua" (the concubine of the king)
    • "kế thất trong gia đình" (the secondary wife in a family)
Different Meanings:
  • While "kế thất" primarily refers to a secondary wife, it may also imply broader themes of social status, power dynamics, and historical practices surrounding marriage in Vietnamese culture.
Synonyms:
  • "Vợ lẽ": This is another term for a secondary wife or concubine and is more commonly used in modern Vietnamese.
  • "Thê thiếp": This term can also refer to wives or concubines and is often used in a more literary or formal context.
  1. như vợ kế

Comments and discussion on the word "kế thất"